In-gato, Im-gato, I-gato

Eduardo.

In-gato

Especie de ser humano que recibe cosas de la gente sin merecerlo, normalmente de patología narcisista que nunca esta allí para ayudar a los demás y menos para transmitir ninguna especie de sentimiento. Cuando sus amigos y familiares se dan cuenta de esto después de mucho tiempo, siempre piensan “In-ga-tu”.

In-gato

Ser vivo de origen felino al que el ser humano gusta de montarle cosas encima. Las mujeres de edad avanzada suelen colgarles suetercitos como a los perritos, otros prefieren ponerles correa para llevarlos jalando como mascotas por la calle. Normalmente son infelices por invadirles su espacio físico y obligarlos a parecer mariquitas o muñecos mimados. El origen de esta especie nació con el programa Don Gato, en donde después de ver a Cucho declararle su amor a Mimosa la gente comenzó a pensar en gatos vestidos. Hasta hoy se han censado un millón de gatos en terapia picológica como consecuencia de este mal.

Im-gato

Ser vivo con aires de superioridad que nació para mandar y ser atendido por todo mundo. En la mayoría de las ocasiones estudia en escuelas privadas y vive de las ganancias del padre, que con mucho esfuerzo se partió el lomo para conseguir una posición acomodada en la vida. El problema con esta especie es cuando también nace pendejo y tiende a acabarse la fortuna del padre y a no tener la oportunidad de conseguir un trabajo de “Chief”.

I-gato

Es el instrumento con el que se cambia la llanta de un auto, pero en la era moderna. El “I-gato” se encuentra en la red y lo puedes conseguir a través de “my-space”, “facebook”, twiter” , “youtube” o cualquier otro espacio cibernético. El problema es que aún no conocemos el primer caso de una llanta cambiada por este medio. Seguiremos esperando.

12 respuestas a In-gato, Im-gato, I-gato

  1. magy25 dice:

    Me parecen muy interesates y creativas, creo que podias poner un poco más de humor negro.
    Buen dia

  2. Fernanda dice:

    A mí, por el contrario, me pareció con buen sentido del humor, bien manejado. Padre el ejercicio, mucha imaginación.

  3. caskabel dice:

    Jaja, a mi también me hizo reir y recordar ciertas definiciones de Cortázar…. Saludos.

  4. Alisma dice:

    Me gustó, me gustó mucho… y me reí muchísimo más.

    Saludos😉

  5. dubriel dice:

    Hola Eduardo:
    Interpretaste muy bien lo que solicitó el profesor como tarea. Con la primera definición mi hijo y yo nos reímos con la frase con que cerraste.
    En la segunda definición aludes a Don Gato, tema que también se me vino a la mente cuando hice mi tarea. Qué bueno que no leo las tareas de los demás hasta que no termino la mía, sino me hubiera dado cuenta que me faltaba la gata “mimosa”.
    Escogiste el prefijo IN, hay una trabajo de Benedetti que también resulta un ejercicio entretenido:

    Todo lo contrario

    – Veamos -dijo el profesor- , ¿Alguno de ustedes sabe qué es lo contrario de IN?

    -OUT -respondió prestamente un alumno.

    -No es obligatorio pensar en inglés. En español, lo contrario de IN (como prefijo privativo, claro) suele ser la misma palabra, pero sin esa sílaba.

    -Sí, ya sé: insensato y sensato, indócil y dócil, ¿no?

    -Parcialmente correcto. No olvide, muchacho, que lo contrario de invierno no es vierno sino verano.

    -No se burle profesor.

    -Vamos a ver. ¿sería capaz de formar una frase más o menos coherente, con palabras que, si son despojadas del prefijo IN, no confirman la ortodoxia gramatical?

    -Probaré, profesor: “Aquel dividuo memorizó sus cógnitas, se sintió dulgente pero dómito, hizo ventario de las famias con que tanto lo habían cordiado, y aunque se resignó a mantenerse cólume, así y todo en las noches padecía de somnio, ya que le preocupaban la flación y su cremento”.

    -Sulso pero pecable -admitió sin euforia el profesor.

    Bendetti, Mario. 2006. Puentes como liebres y otros cuentos, Santillana Ediciones generales S. A. de C. V. México D. F.
    Saludos

  6. ange1ica dice:

    Hola Eduardo:

    Me gustan tus textos, son divertidas y fue una muy buena opción definir la palabra inventada.

  7. Eduardo De la Rosa dice:

    Muchas Gracias a Magy25, Fernanda, Caskabel, Alisma, Dubriel y Angélica por sus comentarios. Es increibe como esta retrolaimentación nutre el alma e inspira a más cosas, se los agradezco mucho. Dubriel, muchas gracias por compartir el trabajo de Benedetti y por acordarte ahora de Mimosa, jeje. Un abrazo a tod@s.

  8. nierikadeldesierto dice:

    Hola Eduardo:

    Me divirtieron mucho tus definiciones. Se me hizo muy creativo el cierre de la primera y como Dubriel y su hijo, también me reí mucho de esa.

    Coincido mucho contigo en que hay una retroalimentación muy rica en este taller. Yo me la estoy pasadno de diez y creo que estoy aprendiendo mucho de ustedes. Y si me permites decirlo, me da mucha ternura cómo te emocionas con los comentarios de los demás y el entusiasmo que muestras.

    Saludos,
    Ana

  9. Siguen mis comentarios breves…

    Un detalle que me parece necesario mencionar en este caso es el hecho de que las cuatro definiciones son muy diferentes entre sí. La imaginación entra en juego de maneras diversas y eso es encomiable. Me parece que el último texto podría ser el primer paso de un cuento, más allá del ejercicio, sobre todo el asunto de la red y lo virtual.

    Saludos…

  10. Eduardo De la Rosa dice:

    Muchas Gracias Alberto, ya me motivé mas !!! Saludos hasta Italia !!

  11. Eduardo De la Rosa dice:

    Ana, Muchas Gracias !!! Se me hizó muy lindo tu comentario !!!

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: